15/06/2026
มานิตา ส่งเสริม | Manita Songserm
Designer of the Year Awards 2025
Graphic Design
“หากชอบอะไร ก็พาตัวเองเข้าไปอยู่ในจุดนั้น”
“If you like something, put yourself in that world”
มานิตา ส่งเสริม หรือ ใหม่ ทำงานเป็น Graphic Designer ตั้งแต่จบการศึกษาระดับปริญญาตรีในปี พ.ศ. 2556 งานของเธอส่วนใหญ่มักเกี่ยวกับนิทรรศการ หนังสือหรือสิ่งพิมพ์ ด้วยความสนใจในแวดวงนี้ตั้งแต่เริ่มต้น ซึ่งหากว่ากันด้วยคำนิยามของอาชีพ นอกจาก Graphic Designer แล้ว หลายคนก็นิยามเธอเป็น Typographer เช่นกัน ด้วยความถนัดในการเล่นสนุกกับตัวอักษร นำตัวอักษรมาจัดวางให้ Visual (ภาพ) สื่อความรู้สึกถึงผู้ชมไปพร้อม ๆ กับความหมายของคำ “เป็นคนโคราช โตที่โคราชค่ะ เรียนสายวิทย์-คณิต” เธอเริ่มเล่าถึงพื้นฐานชีวิต “มันคงเป็นธรรมเนียมของครอบครัวชนชั้นกลางที่พ่อแม่รับราชการ เขาก็คงอยากให้เราเข้ารับราชการหรือทำอะไรที่มั่นคง แต่เราตั้งคำถามมาตลอดว่าทำไมต้องทำแบบนั้น” เธอชอบศิลปะมาตั้งแต่เด็ก เมื่อถึงเวลาสอบเข้ามหาวิทยาลัย จึงมุ่งหน้ามาทางศิลปะและการออกแบบตามชอบ และได้เข้ามาเรียนในภาควิชา Creatives Arts ของคณะศิลปกรรมศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ก่อนจะเลือกเรียนสาขา Graphic Design ในเวลาต่อมา
“ชอบงานพิมพ์ ชอบโปสเตอร์ ชอบหนังสือตั้งแต่เด็ก รู้สึกว่าอยากเข้าไปอยู่กระบวนการนี้ อยากรู้ว่าต้องทำยังไงถึงจะออกแบบออกมาได้” ซึ่งวิชาที่เธอคิดว่าสนุกที่สุดในเวลานั้น ก็คือ Creative Graphic ที่อาจารย์จะมอบหมายให้คิดโปรเจกต์ของตัวเอง ซึ่งวิชาที่ชอบนี้ก็บ่งบอกความเป็น มานิตา ส่งเสริม มากทีเดียว ขณะที่กำลังเรียนมหาวิทยาลัย มานิตาไม่ได้คิดวางแผนไว้อย่างละเอียดนัก เธอคิดเพียงแต่จะทำงานในสายที่เรียนมาด้วยความสนุก ด้วยคติไม่ซับซ้อนที่ว่า ‘หากชอบอะไร ก็พาตัวเองเข้าไปอยู่ในจุดนั้น’ เช่นว่า เธอชอบหนังสือ ก็เลือกไปฝึกงานด้านหนังสือกับ คุ่น–ปราบดา หยุ่น และ โย–กิตติพล สรัคคานนท์ เมื่อพาตัวเองเข้าไปรู้จักคนที่อยู่ในวงการที่สนใจ ก็จะไปต่อได้อย่างเป็นธรรมชาติ เธอไม่ค่อยเชื่อในโฆษณาหรืองานเชิงพาณิชย์ที่ต้องแก้ไขตามความต้องการของลูกค้าเพียงอย่างเดียว เธอบอกว่า “เราไม่เข้าใจและทำไม่ได้ ไม่รู้ว่าจะขายยังไง” ในทางกลับกัน มานิตาอยากทำงานในแบบที่ตนเชื่อ และมองว่า หากเธอเชื่อใจลูกค้าในส่วนของเนื้อหา แล้วลูกค้าเชื่อใจเธอในส่วนของดีไซน์ ทุกคนทำหน้าที่ของตัวเองเต็มที่ งานก็จะออกมาดีเอง “ไม่เคยทำงานประจำเลยค่ะ” เธอยิ้ม “ปกติจะทำงานร่วมกับ BACC (หอศิลปวัฒนธรรมแห่งกรุงเทพมหานคร) ทำในส่วนของฝ่ายนิทรรศการ
งานออกแบบโปสเตอร์เป็นงานที่เธอรัก เมื่อได้เริ่มต้นทำงานกับ BACC แล้ว ก็ได้ทำต่อเนื่องไปเรื่อย ๆ เมื่อมีคนเห็นผลงานของเธอที่นี่แล้วก็ชวนไปรับงานในลักษณะนี้ที่อื่นอีก กลายเป็นว่าชีวิตการทำงาน 12 ปีของมานิตา ยังไม่ได้ก้าวเข้าสู่โลกของงานประจำเลยสักนิด ย้อนกลับไปตอนเรียนมหาวิทยาลัย เธอไม่ได้ชอบวิชา Typography เท่าไหร่นัก เพราะเป็นวิชาที่ยากมาก เธอในตอนนั้นเองก็ยังไม่เข้าใจถึงความสำคัญในการเลือกฟอนต์เท่าไหร่ จนกระทั่งได้มาทำงานจริงจึงเริ่มเข้าใจ และให้ความสำคัญกับเรื่องนี้ไปโดยปริยาย “เวลาออกแบบนิทรรศการ สิ่งที่คิวเรเตอร์คิดมาในตอนแรกคือชื่องานใช่ไหมคะ แล้วสิ่งที่ต้องใช้ก็คือ ‘ตัวอักษร’ ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของงานภาพ และจะไปอยู่ในช่องทางต่าง ๆ บางช่องทาง เราไม่สามารถใส่รูปทุกอย่างเข้าไปได้ ฟอนต์จึงกลายเป็น Identity และ Branding ที่คนจะจำไปตลอด” นอกจากตัวอักษรจะมีความหมายในตัวเองแล้ว ทุกวันนี้มานิตาไม่ได้มองตัวอักษรเป็นแค่ตัวอักษร หากมองว่ามันทำหน้าที่เป็นภาพ (Visual) ได้ในตัวเองด้วย มานิตาบอกว่า เธอค่อย ๆ ค้นพบแนวทางในการทำงานของตัวเองไปเรื่อย ๆ ตามกาลเวลา และไม่คิดว่าถ้าทำสิ่งใดประสบความสำเร็จ แปลว่าจะต้องทำแบบเดิมไปตลอด “เราจะให้เนื้อหาเป็นตัวนำ สมมติว่าหนังสือเล่มนี้เหมาะกับเพนท์ติ้ง เราก็ใช้เพนท์ติ้ง ถ้าเหมาะกับเทคนิคอื่น ๆ ก็พยายามเอามาผสมกัน แต่ก็จะไม่ลืม Typography ที่เป็นเรื่องสำคัญ” เพราะแบบนี้ เธอจึงต้องเรียนรู้เทคนิคใหม่ ๆ อยู่ตลอด รวมถึงเก็บ Reference ไว้ให้หลากหลาย พร้อมหยิบมาเป็นเชื้อเพลิงในการพัฒนาเสมอ ในแต่ละงาน เธอจะเริ่มจากการทำความเข้าใจเนื้อหาอย่างลึกซึ้งเป็นอันดับแรก ก่อนจะมองหา Reference รวบรวม Mood Board เพื่อวางแนวทางในการไปต่อ บางครั้งเธอก็ไปเดินดูของในร้านหนังสือเพื่อกระตุ้นไอเดีย
สำหรับวิธีคิดในการวางตัวอักษร ดีไซเนอร์บอกว่า เธอมักจะลองเลือกหลายฟอนต์ ลองจัดองค์ประกอบหลายแบบ แล้วลองเปรียบเทียบกันดูว่าแบบไหนเข้ากับ ‘ความรู้สึกของเนื้อหา’ ที่สุด เช่น บางงานอาจต้องการสื่อถึงความนิ่ง หรือ บางงานอาจจะต้องการความรู้สึกผิดที่ผิดทาง คติอย่างหนึ่งในการทำงานของมานิตา คือ ในงานหนึ่งควรมีบางอย่างที่คนรู้สึกไม่คุ้นเคย “ช่วงเวลาสั้น ๆ ที่คนเดินผ่านชั้นหนังสือ ถ้าปกหนังสือทำให้คนหยุด หรือรู้สึก ‘เฮ้ย!’ ขึ้นมาได้ เราว่ามันทำงานแล้ว ไม่ว่าจะสวยหรือไม่สวยก็ตาม เพราะความสวยเป็นเรื่องส่วนบุคคล” กราฟิกดีไซเนอร์ยิ้ม หลายคนที่รู้จักมานิตาเคยพูดไว้ว่า งานของเธอสะท้อนความเป็นตัวเองมาก ด้วยความเป็นระเบียบ ละเอียด อยู่ในกรอบบางอย่าง ซึ่งคล้ายกับพื้นฐานที่เติบโตมาในบ้านข้าราชการของมานิตา ในขณะเดียวกันก็มีความพยายามที่จะออกจากกรอบนั้นมาก ๆ ผสมอยู่ด้วย แม้จะไม่ได้ตั้งใจวางกลยุทธ์ในการทำงานของตัวเองเป็นพิเศษ แต่อีกอย่างที่เธอค้นพบว่าทำไปอย่างไม่รู้ตัวนัก คือ การใช้วิธีการหนึ่งอย่างต่อเนื่อง จนมีมาตรฐานที่คงที่และจนผู้คนเริ่มจดจำเอกลักษณ์ของ มานิตา ส่งเสริม ได้ “คนที่มาหาเรา เขาอยากให้เราเป็นคนคิด การทำสิ่งที่ทำอยู่ให้เห็นเป็นภาพจำจึงสำคัญ มันทำให้เขาเห็นว่าเราเป็นคนที่เชื่อใจได้ และทำให้เรามีวิธีในการต่อรองบางอย่างด้วย” งานหนึ่งที่มานิตามักจะพูดถึงเสมอ คือ โปสเตอร์งาน ‘Future’ ราว 10 ปีก่อน ซึ่งเป็นจุดเริ่มต้นที่ทำให้เธอเริ่มจัดองค์ประกอบตัวอักษร เธอนำบทกวีมา Deconstruct (รื้อสร้าง) องค์ประกอบใหม่ ทำให้ตัวอักษรเกิดเป็นภาพที่สร้างความรู้สึกให้ผู้ชม โดยล่าสุดนี้ก็มีโปสเตอร์งาน ‘forms of expression – คำใด ที่ ปรากฏ’ นิทรรศการส่วนตัวของมานิตา ซึ่งเป็นอีกชิ้นที่เป็นการจัดตัวอักษรในรูปแบบเดียวกัน ภาพของตัวอักษรนั้นจะสื่อความหมายถึงเนื้อหาในนิทรรศการแต่ละชั้นด้วย
อีกงานที่เธอพูดถึงก็คือโปสเตอร์ของนิทรรศการ ‘Photography Never Lies – ภาพถ่ายไม่โกหก’ ที่ BACC ซึ่งเล่นกับความจริงและไม่จริง บางภาพใช้ AI สร้างภาพจากคำบอกเล่า บางภาพสร้างมาด้วยการจัดฉากด้วยผู้คนและสิ่งของที่มีอยู่จริง ซึ่งในงานนี้ มานิตาออกแบบให้ตัวอักษรมีความเป็นพิกเซล ด้วยแนวคิดที่ว่า ไม่ว่าจะเป็นภาพจริงหรือไม่จริง เวลาซูมเข้าไปก็จะเป็นเม็ดสีไม่ต่างกัน ทั้งนี้ นอกจากงานตัวอักษรที่เธอชื่นชอบแล้ว มานิตายังเป็นนักวาดภาพประกอบที่มีฝีมือ และฝากผลงานไว้เป็นหน้าปกของหนังสือมากมาย วรรณกรรมฉบับแปลภาษาไทยของ Wuthering Heights เองก็เช่นกัน การที่เธอได้ไปเรียน Porto Design Summer School ที่ประเทศโปรตุเกสในปี พ.ศ. 2561 เองก็ส่งอิทธิพลกับงานของมานิตา เธอได้เห็นรูปแบบหรือวิธีการทำงานที่หลากหลายขึ้น และเริ่มอยากผสมผสานความเป็นนานาชาติกับความไทย ๆ ไว้ด้วยกัน ซึ่งความไทย ๆ ของเธอก็ไม่ใช่สิ่งที่เป็นรูปธรรมเสียทีเดียว หากเป็น ‘ความรู้สึก’ เธอบอกว่าประเทศไทยมีความเป็นขบถในตัวเอง มีลูกเล่น มีอารมณ์ขันบางอย่าง ก่อนจะยกตัวอย่างเป็นงาน ‘Mode of Liaisons – รยางค์สัมพันธ์’ ที่เล่นกับเส้นสายไฟฟ้าพันกันอันเป็นเอกลักษณ์ ซึ่งทั้งคนไทยและต่างชาติเข้าใจ เธอสนใจทำงานแบบนี้มากกว่าเล่าถึงความเป็นไทยประเพณีที่รัฐผลักดันให้เป็นภาพจำ มานิตามองว่าตัวเองเป็น Graphic Designer ที่อาจไม่ได้เปลี่ยนแปลงสิ่งใดในระดับมหภาค แต่ถึงอย่างนั้นเธอก็ค่อย ๆ ทำจากจุดเล็ก ๆ ได้ เธอคอยทำงานทดลองแบบใหม่ ๆ คอยนำเสนอในสิ่งที่ประเทศไทยยังไม่ค่อยคุ้นชิน “อยากให้คนรุ่นต่อ ๆ ไปเห็นว่า เฮ้ย มีงานแบบนี้อยู่ในไทยด้วย” เธอว่า แพสชันของ Graphic Designer ในมุมมองของมานิตา คือ การที่ได้เล่าเรื่อง เล่าความรู้สึกของตัวเองผ่านภาพ เมื่อปล่อยออกไปแล้วก็แล้วแต่ว่าผู้ชมจะตีความอย่างไรต่อไป เธอบอกว่า เธอยังคงทำงานอย่างไม่รู้เบื่อ ไม่เคยมีสักครั้งที่มานิตาเกิดความรู้สึกไม่อยากทำอาชีพนี้อีกต่อไปแล้ว “สำหรับอนาคต เราอยากทำสำนักพิมพ์ของตัวเอง อยากจะควบคุมทุกอย่างได้ด้วยตัวเอง แต่เรายังไม่เชี่ยวชาญบางอย่าง ถ้ารับผิดชอบแค่หน้าปกอาจจะไม่เจ็บตัวเท่าไหร่” มานิตากล่าวปิดท้ายยิ้ม ๆ รอคอยอนาคตที่จะมาถึงอย่างสนุกสนาน
—————————————————
Manita Songserm, or Mai, has been working as a graphic designer since graduating withHer works often involve exhibitions, books, and printed about since the beginning. Beyond being called a graphic designer, many also see her as a typographer because of her distinctive ability to play with letterforms, arranging type to communicate both visually and semantically at once.
“I’m from Korat — born and raised there. I studied in a science–math program,” she began, recalling her roots. “It’s kind of a tradition in middle-class families with parents who work in government — they want you to pursue a stable career. But I always questioned why it had to be that way.” Since childhood, Manita has loved art. When the time came for university entrance exams, she followed her passion and pursued art and design. She entered the Creative Arts Department, Faculty of Fine and Applied Arts, Chulalongkorn University, and later specialized in Graphic Design. “I’ve loved print, posters, and books since I was little. I wanted to be part of the process — to know how those designs came to life.” Her favorite class back then was Creative Graphic, where students could create their own projects — a class that clearly reflected the kind of designer she would become. While in university, Manita didn’t have a detailed career plan. She simply wanted to work in a field she enjoyed, guided by her simple philosophy: ‘If you like something, put yourself in that world.’ Because she loved books, she interned in publishing with Prabda Yoon and Kittiphol Saragganonda. Immersing herself in that circle of creatives, her path unfolded naturally. Manita admits she never really clicked with advertising or purely commercial design. “I just didn’t understand it — or know how to sell things that way,” she says. Instead, she prefers to create work she believes in. For her, a good collaboration means mutual trust: the client trusts her with design, and she trusts them with the content — that’s when the work truly comes alive.
“I’ve never had a full-time job,” she says with a smile. “I usually collaborate with BACC (Bangkok Art and Culture Centre), mainly on exhibition design.” Poster design is her passion. Starting with BACC led to more opportunities, and as people saw her work there, invitations to similar projects followed. Over the past 12 years, Manita has never once worked in a conventional full-time position. Back in university, she didn’t particularly enjoy her Typography class — it was too difficult, and she didn’t yet grasp the importance of font choice. But once she entered the professional world, that changed. “When designing an exhibition, the first thing a curator usually has is the title — and that means letters. Type becomes part of the visual language. Sometimes you can’t include all the images you want, so the font itself becomes an identity, a branding that people remember.” For Manita, typography is no longer just about words — type can also act as an image on its own. She has gradually discovered her own design language over time, without ever feeling that success in one style means she must repeat it forever. “The content always leads the way. If the book suits a painterly approach, I’ll use painting. If it fits another technique, I’ll blend that in — but I’ll never forget the importance of typography.” That’s why she keeps learning new techniques, collecting diverse references as creative fuel for future work. Her process always begins with understanding the content deeply. Then she gathers references, builds a mood board, and sometimes even browses bookstores for inspiration. When it comes to arranging type, she experiments with several fonts and layouts, comparing them until one best captures the emotion of the content — whether calm, uneasy, or offbeat. One of her design philosophies is that every piece should include something that feels unfamiliar. “In that brief moment when someone walks past a bookshelf — if the cover makes them stop or go, ‘Hey, what’s this?’ — that means it’s working. Whether it’s pretty or not doesn’t matter, because beauty is subjective.” Those who know her often say her works reflect her personality — neat, precise, structured — traits that echo her upbringing in a civil servant family. Yet, her work also reveals a constant urge to break out of that structure. Though she doesn’t intentionally strategize her career, Manita has noticed a pattern in her work: using consistent methods over time has built a recognizable style — her signature. “Clients who come to me want me to be the thinker. Having a visual identity helps them see that I’m dependable — and that gives me some power in negotiation, too.” A project she often mentions is the ‘Future’ poster from about ten years ago — the first time she began to deconstruct poetry into new typographic compositions, transforming words into images that evoke emotion. Her more recent exhibition, ‘forms of expression – คำใด ที่ ปรากฏ’, follows the same typographic approach, but each level of the exhibition visually reflects different meanings of the text.
Another favorite is the poster for ‘Photography Never Lies’ at BACC, which explored truth and fabrication. Some images were AI-generated from text descriptions, while others were staged with real people and objects. For this, she designed pixel-inspired typefaces — symbolizing that whether real or fake, zooming in reveals the same grains of color. Beyond typography, Manita is also a skilled illustrator, having designed many book covers — including the Thai edition of Wuthering Heights. In 2018, she attended the Porto Design Summer School in Portugal, an experience that broadened her perspectives and inspired her to blend international sensibilities with a uniquely Thai feeling. “When I say ‘Thai,’ I don’t mean traditional or state-defined Thainess — but a feeling. Thailand has this rebelliousness, a playful humor.” She points to her work ‘Mode of Liaisons – รยางค์สัมพันธ์’, inspired by tangled electric wires — a visual that both Thais and foreigners instantly understand. She’s drawn to this kind of ‘Thai-ness’ more than conventional cultural motifs. Manita sees herself as a designer who might not change the world on a grand scale — but believes in starting small, through experimentation and introducing new perspectives that Thai audiences aren’t yet familiar with. “I want the next generation to see that — hey, this kind of design exists in Thailand too.” For her, passion in graphic design lies in storytelling — expressing emotions through visuals and letting the audience interpret them freely. She says she’s never grown tired of her work, not once feeling she wanted to quit. “In the future, I’d love to start my own publishing house — to have full creative control. But I’m not quite there yet. For now, I’ll stick to designing covers — less risky that way,” she says with a laugh, ready to greet whatever comes next with curiosity and joy.
ติดตามมานิตา ได้ที่
[email protected]
Facebook: manita.songserm
12/06/2026
03/06/2026
03/06/2026
01/06/2026
27/05/2026
15/05/2026